Krievija ir pazīstama ar savu operu, baletu un literatūru. Bet viņi nav tieši pazīstami ar savām komēdijām. Atšķirībā no britiem un amerikāņiem līdz 2004. gadam krieviem nebija tieksmes uz situāciju komēdijām. Lai gan viņiem bija dažas veiksmīgas skeču komēdijas un improvizācijas komēdijas televīzijā, scenāriju komēdijas nekad nav atradušas ceļu gandrīz katra valsts iedzīvotāja mājās. Tomēr saskaņā ar aizraujošu MEL Magazine rakstu tas mainījās, kad Krievija ieguva tiesības uz The Nanny un pārveidoja to par My Fair Nanny jeb Moya Prekrasnaya Nyanya.
Pēc seriāla panākumiem producenti mēģināja atrast citu amerikāņu komēdiju, ko viņi izstrādāja krievu auditorijai. Galu galā viņi izvēlējās neparasti veiksmīgo filmu “Precējies ar bērniem”. Lai gan pārspīlēti novērtētu komēdiju netrūkst, Married With Children tā nebija. Lai gan tas bija patiess hits ASV, kad tas tika pārraidīts no 1987. līdz 1997. gadam un vēlāk atkārtojās, pateicoties sindikācijai, tas kļuva par vēl lielāku hitu Krievijā. Lūk, patiesais iemesls, kāpēc precējusies ar bērniem tika izvēlēta, lai to pielāgotu krievu auditorijai, un tas, cik liels tas kļuva…
Kāpēc Krievijai draugu vietā izvēlējās precēties ar bērniem
My Fair Nanny bija satriecoša un visu laiku populārākā krievu komēdija. Tas ir līdz 2006. gadam, kad tika pārraidīts Schastlivy Vmeste (angļu valodā pazīstams kā Happy Together). Izrāde bija gandrīz identiska FOX raidījumam Precējies ar bērniem visās formās un formās. Lai gan daži izrādes joki tika mainīti, lai tie labāk atbilstu krievu jūtām un viņu humora izjūtai, un varoņu vārdi tika mainīti, tas lielākoties palika nemainīgs.
"Sākot ar aptuveni 2004. gadu, Sony Pictures Television International sāka uzņēmējdarbību Krievijā. Pirmā lieta, ko viņi licencēja, bija komēdija The Nanny, pēc tam viņi licencēja Kolumbijas telenovelu, kas bija ļoti populāra [Yo Soy Betty, La Fea, kas tika pielāgota Ugly Betty Amerikā], Dmitrijs Troickis, bijušais filmas galvenais izpildproducents. TNT Network Krievijā sacīja žurnālam MEL: "Tas bija paredzēts konkurētspējīgam tīklam mūsu tīklā, tāpēc mēs domājām: "Ko vēl mums var sniegt amerikāņu klasiskā televīzija?" Izvēle bija acīmredzama: precējies… ar bērniem."
Lai gan Married Wirth Children nav lielākā komēdija Amerikas vēsturē, krievu producenti visvairāk vēlējās tai pielāgoties. Lai gan daudzi domā, ka Seinfelds, Friends vai Cheers būtu bijusi viņu pirmā izvēle, tie izrādījās pārāk specifiski amerikāņu kultūrai.
"Bija arī citas iespējas, piemēram, Cheers and Friends, taču to ir ļoti grūti atkārtot [Krievijā]. Cheers ir par bāru kultūru, kas ir ļoti amerikāniska kultūra. Dzīvesveids pakalpojumā Friends ļoti atšķiras no krievu valodas. dzīvesveids, Bet Precējies… ar bērniem ir par ģimeni – disfunkcionālu ģimeni – tāpēc mēs domājām: “Kāpēc gan nepamēģināt?”” skaidroja Dmitrijs.
Papildus tam bija vairāk nekā 250 sērijas “Precējies ar bērniem”, lai krievi pielāgotos savai auditorijai. Tas ir ļoti daudz epizožu, tāpēc nav brīnums, kāpēc Edam O'Nīlam par Al Bandija spēlēšanu tika samaksāts tik daudz. Tolaik krievu producenti nepieņēma šovu, kurā bija mazāk par 100 sērijām. Starp milzīgo sēriju skaitu un filmas Precējies ar bērniem tulkojamību izrāde bija ideāli piemērota.
Krievu precēto Wirth bērnu panākumi
Lai gan Krievija ir piepildīta ar lieliskiem aktieriem, pateicoties viņu bagātajai teātra kultūrai, komēdijas viņiem bija svešas. Tāpēc viņiem bija nepieciešama amerikāņu palīdzība, mēģinot to atdzīvināt. Viņi saņēma palīdzību no Sony, kas piedalījās šovā. Lai gan tas viņiem varēja būt azarts, tas atmaksājās ar pīķiem.
Lai gan viņi mainīja daudzus jokus, lai tie atbilstu krievu auditorijai, vispārējā sajūta un raksturojums palika nemainīgs. Viņi arī nolīga patiešām iespaidīgu aktieru grupu, kas patiešām varētu sazināties ar zilo apkaklīšu auditoriju. Lai gan Happy Together prasīja minūti, lai piesaistītu publiku, drīz vien tas kļuva par absolūti megahitu. Tik daudz, ka izrāde pārsniedza tās amerikāņu priekšgājēja garumu. Tāpēc viņiem bija jāuzraksta vēl vairāk nekā simts sērijas šovam no nulles.
Happy Together guva arī milzīgus finansiālus panākumus un padarīja dalībniekus par populārākajiem. Tik daudz, ka vīrietis, kurš spēlēja Genu Bukinu, Al Bundy krievu versiju, pilsētā, kurā notika izrāde, ieguva statuju dabiskajā izmērā. Izrādes panākumi arī iedvesmoja krievu komēdiju rakstniekus izveidot paši savas komēdijas, paverot durvis uz pilnīgi jaunu televīzijas nozari valstī.