Karaļa lauvas patiesā izcelsme

Satura rādītājs:

Karaļa lauvas patiesā izcelsme
Karaļa lauvas patiesā izcelsme
Anonim

Līdz šai dienai mēs joprojām nezinām galīgo stāstu par Disneja 1994. gada klasiskās filmas Karaļa lauva izveidi. Daudzi domā, ka daudzas detaļas tika izņemtas no 60. gadu japāņu anime sērijas ar nosaukumu Kimba The White Lion. Kad par to jautāja nesen, 2019. gadā, Disnejs no jautājuma izvairījās. Viņiem ir tikai viena šīs filmas galīgā vēsture… Un arī tā ir diezgan aizraujoša…

Pirms Džona Favro filmas "The Lion King" tiešraides izlaišanas Forbes publicēja aizraujošu mutvārdu vēsturi jeb ikviena mīļākās bērnības filmas izveidi un producēšanu. Protams, daudzi Millennials (kā arī viņu vecāki) joprojām dungojas "Esi gatavs" vai no jauna veido slavenās filmas ainas.

Lūk, kā radās visu šo nostalģisko detaļu sakne…

Lauvas karaļa simbas atgriešanās
Lauvas karaļa simbas atgriešanās

Pirmo reizi to sauca par "Džungļu karali", un tas nāca no Džefrija Katzenberga prāta

Saskaņā ar savu interviju Forbes, scenāriste Linda Vulvertone apgalvoja, ka bijušais Disneja animācijas nodaļas vadītājs (un topošais DreamWorks dibinātājs) ir cilvēks, kurš ir atbildīgs par Karali Lauvu… Vismaz tā pirmā ieņemšana.

"Es biju filmā ar nosaukumu Homeward Bound, un pēc tam Džefrijs Katzenbergs mani noņēma [šo filmu], par ko es biju sarūgtināta, un ielika mani uz šo lietu, ko sauc par "Džungļu karali"," stāstīja Linda Vulvertone. Forbes. "Džefrijs ļoti vēlējās izveidot pilngadības [stāstu] par lauvas mazuli Āfrikā. Pie tā mēs atgriezāmies, un tāpēc es viņam jautāju, kas viņu pamudināja pie šīs idejas, jo viņš bija ļoti ieinteresēts projektam.. Viņš stāstīja patiešām interesantu personisku stāstu par nodevību, ko viņa dzīvē izdarīja kāda vulgāra figūra. Tas mani pamudināja uz šo konkrēto stāstu, kas ir Rēta, kas nodod Simbu; Simba uzticas Scar, un jūs zināt, kā stāsts turpinās."

Pirms Lindas bija scenārijs, kas tika uzrakstīts, pamatojoties uz Džefrija idejām, taču nevienam studijā tas nepatika. Tātad, Džefrijs zināja, ka viņam ir jānoalgo Linda un citi talanti, lai lietas mainītu.

Līdzrežisors Robs Minkofs (kurš tika nolīgts kopā ar Rodžeru Allersu, lai atdzīvinātu filmu) teica, ka sākotnējā pieeja filmai bija ļoti naturālistiska. Bet, kad Robs tika pieņemts darbā, viņš pārliecinājās, ka ir padarījis savu vēlmi padarīt filmu daudz garīgāku.

"Es ļoti stingri jutu, ka tam ir vajadzīga garīga dimensija, lai padziļinātu stāstījuma mītiskās īpašības," izdevumam Forbes sacīja līdzrežisors Robs Minkofs. "Rodžers [Allers] jutās ļoti līdzīgi, tāpēc mēs sadarbojāmies ļoti efektīvi. Mēs iekļāvām visu veidu atsauces un dažādas filozofijas."

Ceļojums uz Āfriku radīja svarīgu saikni

Daļai no šīs vīzijas bija jāatspoguļojas stāsta vizuālajā noformējumā, tāpēc Kristofers Sanderss (iestudējuma dizainers) tika pieņemts darbā diezgan agri.

"Projekts tika izstrādāts ļoti ilgu laiku. Es strādāju pie Beauty and the Beast, kad pirmo reizi ieraudzīju zīmējumus [Karalim Lauvam]," sacīja Kristofers Sanderss. "Tajā brīdī to sauca par džungļu karali. Laikam, kad es patiešām iesaistījos [ar to] un sāku darbu, es sāku ar to, ka mani uzaicināja būt par vienu no mākslas direktoriem. Es nekad agrāk nebiju mākslinieciskais režisors un… uz Āfriku ar apkalpi tajā brīdī. Tas bija visbrīnišķīgākais ceļojums, kāds man jebkad ir bijis manā dzīvē."

Šis ceļojums uz Āfriku ne tikai ļāva vizionāriem gūt iedvesmu ainavai un stāstiem, bet arī radīja saikni starp viņiem.

"Tā bija viena no tām lietām, kad vēlāk, kad mēs strādājām pie filmas, bija brīdis, kad Rodžers paskatījās uz augšu un teica: "Mums vajadzētu padarīt šo lietu par…" un pēc tam kāds cits. viņš teiktu: "Tajā dienā pie upes", un viņš teiktu: "Jā!" Jūs visi tikko sapratāt, par ko visi runā," skaidroja Kristofers.

Simba lauvu karalis Šenzi
Simba lauvu karalis Šenzi

Acīmredzamā Šekspīra saikne

Ikviens, kurš ir lasījis "Hamletu", var saskatīt līdzības starp ikonisko Viljama Šekspīra lugu un Karali Lauvu. Un tas tika darīts ļoti ar nolūku.

"Tajā laikā lielais darāmais bija varoņa ceļojums, "Varonis ar tūkstoš sejām," sacīja scenāriste Linda Vulvertone. Tomēr Linda uzskatīja, ka vecā grāmata ir pārsteidzoša, un tajā atrodamā stāsta struktūra nebija piemērota tam, kas kļuva par karali Lauvu. Tā vietā viņa atklāja lielāku Viljama Šekspīra ietekmi.

Ar producenta Dona Hāna, līdzrežisora Rodžera Allersa un Roba Minkofa, kā arī Brendas Čepmenas, Kērka Vaiza un Gerija Trusdeila palīdzību viss stāsts tika pārstrādāts, lai tas atbilstu jaunajai Šekspīra ietekmei.

Šo strukturālo izmaiņu dēļ tika ieviesti tādi nozīmīgi elementi kā Stampede aina un Simbas trimda, Mufasas spoks un pat Simbas atgriešanās Pride Rock.

Lauvas karalis simba un mufasa tēvs un dēls
Lauvas karalis simba un mufasa tēvs un dēls

Tas viss tika iepazīstināts ar studijas vadītājiem, tostarp Maiklu Eisneru, Roju Disneju junioru un Džefriju Katzenbergu.

"Kad mēs pabeidzām prezentāciju, Eisners jautāja, vai mēs varētu izmantot Šekspīru, jo īpaši "Karali Līru", kā paraugu materiāla iezemēšanai," sacīja Robs Minkovs. "Bet tā bija Morīna Donelija, filmas "Mazā nāriņa" producente, kas ieteica "Hamlets" ir piemērotāks, un tas bija saistīts ar visiem. Varēja dzirdēt savāktu atpazīšanas elsu, kad pūlis nomurmināja: "Onkulis nogalina karali… protams!" "Tas ir Hamlets ar lauvām!" Maikls paziņoja, un tas arī bija."

Ieteicams: